Skip to content

The first Section 1557 language access lawsuit has arrived

The material herein is educational and informational only. No legal advice is provided. A Houston man has sued a major Texas health system, alleging they mishandled his discharge. In doing so, he may have become the first person in the nation to pursue damages against a provider using the language access provision of Section 1557 … Continued

Translation services for credit unions

How are you communicating with members who speak another language?  Propio provides a comprehensive portfolio of language services to financial institutions, which can help build the relationships you need with your credit union members. Translation and Localization Projects Propio’s secure, cost-effective translation and localization services in over 300 languages can help you better communicate with … Continued

Translation opportunities for open enrollment

The U.S. Health Insurance Annual Enrollment Period (AEP) is coming up quickly. Propio’s expert linguists are ready to help health plan offerors translate written materials and can often accommodate fast turnaround times. Let’s review why translation is essential and how Propio can help you prepare for open enrollment. Why translate health plan content Understanding and … Continued

Finance Translating Banking Educational Materials for LEP Customers

Would you sign up for a banking service without understanding how it works? Unfortunately for many customers who are limited-English proficient (LEP), banks, credit unions, and other financial institutions often don’t provide educational materials or contracts in their customers’ primary or preferred languages. In honor of National Financial Literacy Month, we’d like to share a … Continued

Choosing the best LSP to translate legal documents

Taking on international cases or limited-English proficient (LEP) clients often requires translating legal documents and evidentiary materials. Here are a few criteria you can use to choose the most qualified language services provider (LSP) for your legal translation needs: Translation quality You should never have to worry about the accuracy of translated language in critical … Continued

How to prioritize your medical document translation projects

Translated medical documents help your healthcare facility reduce readmission rates, improve satisfaction for limited-English proficient (LEP) patients, and comply with federal regulations. However, prioritizing your medical translation projects can be challenging among your many other responsibilities. Propio’s translation and localization experts are here to help you focus on the most vital translation projects and inspire … Continued

Improving health literacy by translating patient education content

Providing patient education materials improves your patients’ healthcare journey and overall health literacy. For patients with limited-English proficiency (LEP), you need to translate your materials to provide the same access to crucial health information. Help your LEP patients better understand and manage their health using these tips from Propio’s experts. Why create patient education content? … Continued

Key Compliance Considerations for Open Enrollment Materials

Open enrollment materials often need to be produced quickly, but speed can’t come at the expense of compliance. Every document, notice, and translated file must meet federal and state requirements to avoid confusion and maintain trust. This post outlines the core compliance areas to keep in mind while preparing multilingual content for open enrollment. Follow … Continued

A Major Health Insurer Partners with Propio to Improve Member Engagement and HRA Completion Rates

Introduction How Propio deployed multifaceted solutions supported by specialized bilingual resources to drive member engagement and improve Star ratings within diverse populations for a key insurer. The Challenge A major health insurer in the U.S. had low completion rates of Health Risk Assessments (HRA) within hard-to-reach populations. Propio applied their expertise to increase HRA completion … Continued

Healthcare center increases patient ACA enrollment with translations

Introduction North East Medical Services supports multiple diverse populations. When new healthcare regulations rolled out, they found an impactful way to communicate the critical updates with the limited English patients. North East Medical Services (NEMS) is one of the largest health centers serving the Asian population in the United States, with 85 percent of its … Continued